【遊戯王】Ravineからの挑戦状!!(翻訳クイズ) 解答編

 解答編も司会は継続して

ねこやんが担当します。

 

f:id:hosei_ravine:20190930230615j:image

 

 プロデューサー(会長)が文章に文句を言う癖に書けと言ってくるので。

 

こういうことを書いていると皆さん誤解されるかもしれませんが、会長と私の仲は良好です。口うるさいですが、仕事の多くを引き受けてくれています。

 

 つまり、ツンデレですね。

会長のツンデレは個人的には萌えないゴミですが、砂浜で水を掛け合ったりしないくらいには仲良くしています。

 ツンデレ様に逆らうなどということは一般人の私にはとても出来ませんし。これ以上書くと文章ごと存在が抹消されかねないので、本題に入ります。

 

補足:会長は文章のレギュレーション統一と世の中に出すと大変なことになる表現を自主的に修正するように促しただけです。扱いひどくない?

 

 問題はこちらから↓

 

hosei-ravine.hatenablog.com

 

 

 

 

 

 

 

簡単だったとは思いますが、まずは第1問。

《ぬいぐるみを演じる》

まぁ、分かりますよね。

 アドの権化の1人、《Emヒグルミ》です。

ぬいぐるみから判断できるはずです。

英語では《Performage Plushfire》。


《滝の竜の支配者、潮Ti》

水っぽい名前の支配者と竜が名前にありそうなカード。簡単ですね?そう、《瀑征竜-タイダル》です。Tiって何かって?

Google先生の翻訳に何か問題でも?

英語では《Tidal, Dragon Ruler of Waterfalls》。

 

《金の石co》

 遊戯王で「金」と付き、禁止制限リストに載るようなカードと言えば勿論、《封印の黄金櫃》でしょう。よゆーよゆー。

英語では《Gold Sarcophagus》。


《延滞デュオ》

デュオの雰囲気で判断。

ハンデス三種の神器として名高い

《いたずら好きな双子悪魔》です。

英語では《Delinquent Duo》。


《魔法のミッドブレイカーフィールド》

 正式名称の方が中二感抜群。

《半魔導帯域》です。

英語では《Magical Mid-Breaker Field》。


《優雅な慈善団体》

昔のカードは英訳するときに色々と問題があったりしたのです。

宗教的に天使は名前に使えない。

《天使の施し》です。

怪しげな雰囲気を醸し出す、《優雅な慈善団体》って名前はちょっと好き。

英語では《Graceful Charity》


《巨人のrun手》

《ハリケーンです!ハリケーンです!

分かりましたね?誰がなんと言おうと

ハリケーンです!

英語では《Giant Trunade》。


《強制的な歩try》

ハンデス三種の神器が一つ!

《強引な番兵》

英語では《The Forceful Sentry》。


《回転の設定》

これは特に分かりやすい。

回転して切り替わる舞台のイラストを

思い出せないはずがない!

そう!《盆回し》です!

英語では《Set Rotation》。


《帝国秩序》

ものものしい名前に王宮シリーズを思い出せない人はいないでしょう。

そして秩序とくればもうお分かりですね?

《王宮の勅命》です。

英語では《Imperial order》。

 

 

 

さて、そろそろ皆さんとの

お別れの時間になってしまいました。

それではまたの機会まで、ごきげんよう

 

 

 

【サークルからのお知らせ】

このたび質問箱を設置しました!!

この記事に関する質問や感想、記事のリクエスト等ございましたら気軽に書き込んでいただけると嬉しいです!!

詳細はこちら↓ 

hosei-ravine.hatenablog.com

 

今年度の第72回自主法政祭市ヶ谷地区の企画場所が決定しました!!

詳細はこちら↓ 

hosei-ravine.hatenablog.com